lunes, 23 de diciembre de 2013

DIFERÈNCIES ENTRE EL CANAL ORAL I ESCRIT

Existeixen diverses diferències entre el codi oral i escrit. He realitzat un quadre comparatiu per tal de remarcar aquestes grans diferències: 





CARACTERÍSTIQUES CONTEXTUALS


CANAL ORAL


CANAL ESCRIT

Canal auditiu (Es comprèn amb l'oïda)


Canal visual

El receptor percep els signes successivament


El receptor percep els signes simultàniament

Comunicació espontània (L'emissor pot rectificar però no esborrar el que ha dit)


Comunicació elaborada (L'emissor pot refer el text sense deixar rastre)

Comunicació immediata


Comunicació diferida

Comunicació efímera (Els sons només són perceptibles el temps que duren a l'aire)


Comunicació duradora (Les lletres es graven en un suport estable i duren) 

Utilitza codis no-verbals

Utilitza poc els codis no-verbals


Interacció durant l'emissió del text


No hi ha interacció durant la composició del text


El context extralingüístic és important


El context extralingüístic no és tant important: L’escrit és autònom del context




CARACTERÍSTIQUES TEXTUALS


CANAL ORAL


CANAL ESCRIT


ADEQUACIÓ


Tendeix a marcar la procedència dialectal.
Usa les varietats dialectals.


Tendeix a neutralitzar les marques de procedència.
Utilitza l'estàndard.

Associat a temes generals
( Grau de formalitat baix )


Associat a temes específics
( Grau de formalitat alt )

COHERÈNCIA


Selecció menys rigorosa de la informació (Alguna repetició…)

Selecció molt precisa de la informació
(Informació necessària)


Més redundant


Menys redundant

Estructura del text oberta (Interacció, Modificacions autor)


Estructura del text tancada (Esquema de l’autor)


Estructures poc estereotipades.


Estructures estereotipades (Com ara frases fetes)


COHESIÓ


Menys gramatical à Fa ús de pauses,
entonacions…


Més gramatical à Utilitza signes de puntuació, sinònims, pronominalitzacions…


Molts elements paralingüístics (Canvis de ritme i variació de tons)


Pocs elements paralingüístics (Cursiva, negreta i asteriscs)

Utilitza codis no-verbals com moviments corporals i gestos


Fa ús de pocs codis no-verbals com esquemes

Referències exofòriques com jo, tu, aquí, ara… à Context


Referències endofòriques com ell, aquell, meu…



CARACTERÍSTIQUES GRAMATICALS (Fonologia i grafia, morfología, sintaxi i lèxic)


CANAL ORAL


CANAL ESCRIT

Incorpora formes pròpies dels usos espontanis i ràpids


Gairebé no incorpora formes pròpies

Solucions por formals com que, vaig anar, n'hi. 


Solucions formals com el qual, anà, li'n

Es tendeix a utilitzar estructures sintàctiques simples

Es tendeix a usar estructures sintàctiques complexes


Frases inacabades


Frases totalment acabades

Ordre dels elements de l’oració à Variable

Ordre dels elements de l’oració à Estable


El·lipsis freqüents

El·lipsis menys freqüents


Ús d’un lèxic no formal ( De pressa )

Ús d’un lèxic formal ( Ràpid )


Freqüència baixa de mots específics


Freqüència alta de mots específics


Fa ús de diversos tics lingüístics com ara “xaval!”


No cerquem tics lingüístics


Utlitza onomatopeies.


Fa poc ús d'onomatopeies. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario